Andrew King has written his post on Chapters 3 (Was There a Bible before the Bible?) and
4 (The First Bible Translators) of T. Michael Law’s When God Spoke Greek: The Septuagint and the Making of the Christian Bible. King’s review is mostly positive, but he does challenge Law at a couple points–questioning some of the terminology and whether or not Law fairly represents the breadth of scholarship on the subject–and he has some concerns about the format (i.e., endnotes instead of footnotes). One of the benefits of this review is that it will give readers another perspective as they work through Law’s books.
To read his full review go here.
Don’t forget to enter to win a free copy here.
JOEL WATTS (Sunday, July 21st, http://unsettledchristianity.com/)
1 Why this Book?
2 When the World Became Greek
ANDREW KING (Tuesday, July 23rd, http://blogofthetwelve.wordpress.com/)
3 Was There a Bible before the Bible?
4 The First Bible Translators
KRISTA DALTON (Thursday, July 25th, http://kristadalton.com/blog/)
5 Gog and his Not-so-Merry Grasshoppers
6 Bird Droppings, Stoned Elephants, and Exploding Dragons
ABRAM K-J (Saturday, July 27th, http://abramkj.com/)
7 E Pluribus Unum
8 The Septuagint behind the New Testament
JESSICA PARKS (Monday, July 29th, http://facingthejabberwock.wordpress.com/)
9 The Septuagint in the New Testament
10 The New Old Testament
AMANDA MacINNIS (Wednesday, July 31st, http://cheesewearingtheology.com/)
11 God’s Word for the Church
12 The Man of Steel and the Man who Worshipped the Sun
JAMES McGRATH (Friday, August 2nd, http://www.patheos.com/blogs/exploringourmatrix/)
13 The Man with the Burning Hand vs. the Man with the Honeyed Sword
14 A Postscript
Comments are closed.